Gaeilge
English
Baile
Brabhsáil
Uirlisí
Maidir le
Ceisteanna Coitianta
Inrochtaineacht
Aip an Fhoclóra
Leabhar
Oideachas
An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Baile
Brabhsáil
Uirlisí
Maidir le
Ceisteanna Coitianta
Inrochtaineacht
Aip an Fhoclóra
Leabhar
Oideachas
Béarla > Gaeilge
Cuardach Casta
English-Irish Dictionary (1959)
Foclóir Gaeilge-Béarla (1977)
An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Focail chosúla:
the ranks
·
the reins
·
the hunt
·
the ring
·
the ruck
·
the sun
·
the crunch
·
the Arabs
·
the Danes
·
the Finns
EN > GA
GA > EN
the runs
noun
informal
buinneach
fem2
c
m
u
she has the runs
tá an bhuinneach uirthi
he got the runs
tháinig an bhuinneach air
it gave him the runs
chuir sé buinneach air
→ féach
run
Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile
buddy
»
the school runs a buddy system for new pupils
tá córas meantóireachta sa scoil do dhaltaí nua
dust
»
as soon as the money runs out, you won't see her for dust
a luaithe a bheidh an t-airgead caite, beidh sí imithe te bruite
;
a luaithe a bheidh an t-airgead caite, beidh sí ar shiúl léi
foreground
»
it runs programmes in the foreground
ritheann sé cláir sa tulra
from
»
it runs down from the mountain
tagann sé anuas ón sliabh
,
tagann sé anuas den sliabh
lottery
»
the club runs a monthly lottery
reáchtálann an club crannchur míosúil
off
»
the system runs off solar power
oibríonn an córas ar theas na gréine
parallel
»
the path runs parallel to the road
tá an cosán comhthreomhar leis an mbóthar
run
»
it runs in the family
tá sé sa chlann
,
tá sé sa teaghlach
,
tá sé san fhuil
,
tá sé sa mhianach
music runs in his family
tá an ceol ina mhuintir
,
tá an ceol ó dhúchas aige
,
tá an ceol ina dhream
it's no surprise he's very tall as it runs in the family
ní iontas ar bith go bhfuil sé an-ard mar is dual dó é
,
tá sé sa dúchas aige a bheith ard
run
»
he runs three miles in the morning
ritheann sé trí mhíle ar maidin
run
»
the road runs from Cork to Galway
téann an bóthar ó Chorcaigh go Gaillimh
,
tá an bóthar ag dul ó Chorcaigh go Gaillimh
run
»
a garden runs along the river
tá gairdín ag síneadh leis an abhainn
run
»
the path runs a couple of miles through the wood
téann an cosán cúpla míle tríd an gcoill
run
»
the bus runs every half hour
bíonn bus ann gach leathuair
run
»
the train runs along the coast
téann an traein feadh an chósta
run
»
the Lee is the river that runs through Cork
is í an Laoi an abhainn a théann trí Chorcaigh
run
»
the river runs swiftly here
bíonn sruth mear san abhainn anseo
,
bíonn an abhainn ag rith go tapa anseo
run
»
the tape runs less than an hour
maireann an téip níos lú ná uair an chloig
run
»
the story runs like this
seo é an scéal
,
is mar seo atá an scéal
run
»
the story runs that she's a famous actress
deirtear gur aisteoir cáiliúil í
run
»
the argument also runs that it's a waste of time
tá an argóint ann chomh maith gur cur amú ama é
,
d'fhéadfaí a rá chomh maith gur cur amú ama é
Tuilleadh torthaí »
Brabhsáil an t-innéacs
the rod
the Romanians
the Romany
the rot
the ruck
the runs
the Russians
the sack
the Saxons
the scoop
the scours